ПРВА ЛИНИЈА
No Result
View All Result
  • ДОМА
  • ДЕНЕС
  • ПОЛИТИКА
  • ФРОНТ
  • ОПШТЕСТВО
  • СВЕТ
  • ЕКОНОМИЈА
  • МАГАЗИН
  • КУЛТУРА
  • СПОРТ
  • ДОМА
  • ДЕНЕС
  • ПОЛИТИКА
  • ФРОНТ
  • ОПШТЕСТВО
  • СВЕТ
  • ЕКОНОМИЈА
  • МАГАЗИН
  • КУЛТУРА
  • СПОРТ
No Result
View All Result
ПРВА ЛИНИЈА
No Result
View All Result

Царовска: Создаваме општество во кое различностите во јазикот и културата ќе се гледаат како предност

July 30, 2021 12:47
in ДЕНЕС, ОПШТЕСТВО, ПОЛИТИКА
Share on FacebookShare on Twitter

Образовниот систем е местото каде се создаваат граѓани со вистински вредности кои знаат да ги почитуваат различностите, да бидат толерантни живеејќи во мултиетничка средина во која на бројните застапени јазици и култури ќе се гледа како предност. Затоа и пристапивме кон темелни реформи кои започнуваат во основното образование со почетокот на следната учебна година. Ова го истакна министерката за образование и наука Мила Царовска за време на денешното доделување на сертификати за преведувачи и лектори по завршена неколку месечна обука која ја организираше Агенцијата за примена на јазикот што го зборуваат најмалку 20% од граѓаните во Република Северна Македонија.

„Целта на промените, на новата Концепција за основно образование е системот да го усогласиме со новото време и состојби, а генерациите кои ќе излегуваат од училишните клупи освен клучните знаења и компетенции, да имаат и развиено чувство на еднаквост, почит кон различните од нив, чувство дека припаѓаат тука и дека во средината во која живеат не постои никаква, а најмалку јазична бариера за да остварат нешто што им следува согласно законите“, рече Царовска.

 

Министерката им честиташе на учесниците на обуката за надградените знаења и вештини, истакнувајќи дека вложувањето во стручен кадар кој работи на превод во институциите на системот значи подигнување на транспарентноста, но и обезбедување на еднаков пристап во остварување на правата на граѓаните од различните етнички заедници и спречување на дискриминација при нивното услужување.

 

„На сите учесници на обуките за преведувачи и лектори, им честитам на стекнатите компетенции кои се потврдени со сертификатите што денес ги добиваат. Овој чин е потврда на вашата стручност и компетентност да работите на позиции во институциите на системот кои и тоа како се значајни за подигнување на транспарентноста и рамноправниот пристап кон граѓаните. Верувам и дека несебично ќе го споделувате своето знаење со останатите колеги и со нови генерации на преведувачи и лектори кој ќе го најдат своето место во овој сегмент на работа“, додаде Царовска.

Next Post

Георгиевски: За две ипол години во Охрид изградивме улици кои не беа допрени со децении

НАЈНОВО

Фото: Навивачки клуб на „Барселона“

Се запали автобус со навивачи на „Барселона“ во Бриж, нема жртви

November 5, 2025

Избори во кои на Кочани му избраа градоначалник

November 5, 2025

Анџелина Џоли во ненадејна посета на Украина

November 5, 2025

НАЈЧИТАНО

  • Кој лик од филм го претставува твојот хороскопски знак

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Флик сака да ја напушти Барселона?

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Две лица загинаа а петмина се повредени во судар на два автомобила во близина на Плетвар, на патот Прилеп – Росоман

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • (ВИДЕО) Актерката Даниела Иваноска со потресен говор за театарот во Прилеп: Се доделува признание на театар што всушност не постои, каков апсурд

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Волф: Антонели е способен да стане шампион во Ф1

    0 shares
    Share 0 Tweet 0

© 2023 Frontline.mk

  • ЗА НАС
  • ИМПРЕСУМ
  • ПОЛИТИКА НА ПРИВАТНОСТ
  • МАРКЕТИНГ
  • КОНТАКТ

No Result
View All Result
  • ДОМА
  • ДЕНЕС
  • ПОЛИТИКА
  • ФРОНТ
  • ОПШТЕСТВО
  • СВЕТ
  • ЕКОНОМИЈА
  • МАГАЗИН
  • КУЛТУРА
  • СПОРТ
  • ЗА НАС
  • ИМПРЕСУМ
  • КОНТАКТ
  • МАРКЕТИНГ

© 2023 Frontline.mk